Руло с марамалад от сини сливи и орехи и рецепта за мармалад - Roll with plum jam and walnuts
Не съм се сбогувала с лятото, но нощите вече не са шифонени... ще има дълги топли следобеди и откраднати моменти на топлия пясък край морето... Искаше ми се някак тематично да отбележа първия ден на септември. Избрах рулото от моето детство. Много обичахме, когато майка ни го направи. И винаги с пълнеж от мармалад от сини сливи или от кайсии. Винаги си правим от тези два мармалада и съответно това вкусно руло. Дори нарочно, за това руло и за слепените меденки. Ако не сте правили, непременно опитайте.
Рецепти със сливи, които ще ви харесат:
Мини крамбъл- печени сливи с хрупкави лешникови трохи
Пълнозърнести динкел тарталети " цветя " със сливи и лешници
Руло с марамалад от сини сливи и орехи и рецепта за мармалад
Съставки
5 яйца, разделени
7 с.л. захар (100 гр)
7 с.л. брашно (около 90-100 гр)
2 с.л. олио
2 с.л.лимонов сок или 1/3 ч.л. лимонтозу-добавянето на лимоновия сок е мое нововъведение в рецептата на мама. Белтъците се разбиват стегнато и по-бързо като с магическа пръчица.
ванилия или настъргана лимонова кора по желание
Продукти плънка:
около500-600 гъст мармалад от сини сливи или кайсии
2 ч.ч смлени орехи
5-6 с.л. пудра захар за поръсване
шипка канела по желание
Инструкции:
1. Фурната се загрява на 170-180 С.
2. Тавата се застила с хартия за печене. Едно време нямаше и мажехме тавата с масло и ръсихме брашно.
3.Белтъците се разбиват с лимоновия сок на твърд сняг. Добавя се половината захар и отново се разбива до лъскави върхове.
4. Жълтъците се разбиват с останалата захар на гъст, бледожълт крем.Към тях добавям белтъците, като продължавам да разбивам. Добавям на няколко части пресятото брашно и накрая наливам двете лъжици олио, като постоянно разбърквам.Може да добавите ванилия или настъргана лимонова кора.
5. Изсипвам сместта в тавата и внимателно заглаждам. Пече се около10 минути до суха клечка и отделяне на краищата на блата от стените на тавичката/хартията.
6. Изваждам тавата и оставям настрани докато намокря кърпата, в която ще завия рулото. След около 2-3 минути изваждам внимателно опеченият блат, заедно с хартията. Влажната кърпа е растлана на плота и върху нея поставям блата, с хартията към кърпата. Внимателно и равномерно завивам руло, заедно с влажната кърпа. Оставям докато изстине напълно.
7. Развивам рулото, освобождавам от хартията и намазвам богато вътрешната част с мармалада. Поръсвам с орехите и завивам на стегнато руло. Поставяме в чиния или завиваме с нова хартия и оставяме за няколко часа, аз го правих късно през нощта и разрязах преди малко. Престоят е необходим за да е стабилно при рязане и въпреки, че блатът е сочен и пухкав, част от влагата в мармалада преминава в него и наистина е по-вкусно след като престои. Опитах го и снощи, като изравних краищата и естествено днес :)
А сега и рецептата за мармалада от сини сливи:
Продукти:
3 кг сини сливи-популярни още като кюстендилски
500 гр захар, може и по-малко, а може и да пропуснете
1 листо индрише по желание, аз добавям в края на варенето и изваждам преди да насипя в бурканите
Подходящи аромати към този мармалад са канела, карамфил, анасон. Могат да се добавят после в бурканчетата. и ако в различните бурканчета добавите по едно карамфилче,или пръчка канела или звездичка анасон, ще имате мармалади с различно ароматно докосване.Ако подправките не са смлени, аромата е наистина леко докосващ.
Приготвяне:
1. Сливите се измиват и се почистват от костилките.
5 яйца, разделени
7 с.л. захар (100 гр)
7 с.л. брашно (около 90-100 гр)
2 с.л. олио
2 с.л.лимонов сок или 1/3 ч.л. лимонтозу-добавянето на лимоновия сок е мое нововъведение в рецептата на мама. Белтъците се разбиват стегнато и по-бързо като с магическа пръчица.
ванилия или настъргана лимонова кора по желание
Продукти плънка:
около500-600 гъст мармалад от сини сливи или кайсии
2 ч.ч смлени орехи
5-6 с.л. пудра захар за поръсване
шипка канела по желание
Инструкции:
1. Фурната се загрява на 170-180 С.
2. Тавата се застила с хартия за печене. Едно време нямаше и мажехме тавата с масло и ръсихме брашно.
3.Белтъците се разбиват с лимоновия сок на твърд сняг. Добавя се половината захар и отново се разбива до лъскави върхове.
4. Жълтъците се разбиват с останалата захар на гъст, бледожълт крем.Към тях добавям белтъците, като продължавам да разбивам. Добавям на няколко части пресятото брашно и накрая наливам двете лъжици олио, като постоянно разбърквам.Може да добавите ванилия или настъргана лимонова кора.
5. Изсипвам сместта в тавата и внимателно заглаждам. Пече се около10 минути до суха клечка и отделяне на краищата на блата от стените на тавичката/хартията.
6. Изваждам тавата и оставям настрани докато намокря кърпата, в която ще завия рулото. След около 2-3 минути изваждам внимателно опеченият блат, заедно с хартията. Влажната кърпа е растлана на плота и върху нея поставям блата, с хартията към кърпата. Внимателно и равномерно завивам руло, заедно с влажната кърпа. Оставям докато изстине напълно.
7. Развивам рулото, освобождавам от хартията и намазвам богато вътрешната част с мармалада. Поръсвам с орехите и завивам на стегнато руло. Поставяме в чиния или завиваме с нова хартия и оставяме за няколко часа, аз го правих късно през нощта и разрязах преди малко. Престоят е необходим за да е стабилно при рязане и въпреки, че блатът е сочен и пухкав, част от влагата в мармалада преминава в него и наистина е по-вкусно след като престои. Опитах го и снощи, като изравних краищата и естествено днес :)
А сега и рецептата за мармалада от сини сливи:
Продукти:
3 кг сини сливи-популярни още като кюстендилски
500 гр захар, може и по-малко, а може и да пропуснете
1 листо индрише по желание, аз добавям в края на варенето и изваждам преди да насипя в бурканите
Подходящи аромати към този мармалад са канела, карамфил, анасон. Могат да се добавят после в бурканчетата. и ако в различните бурканчета добавите по едно карамфилче,или пръчка канела или звездичка анасон, ще имате мармалади с различно ароматно докосване.Ако подправките не са смлени, аромата е наистина леко докосващ.
Приготвяне:
1. Сливите се измиват и се почистват от костилките.
2. Поставят се в дълбока тенджера и се сваряват с малко вода, колкото да омекнат. Получената маса се пасира през сито или с пасатор. Колкото по- фино пасирате, толкова по-фин мармалад ще имате.Майка ми винаги го прави през сито, с помоща на дървена лъжица. Прибавя се захарта и плодовата маса се вари при постоянно бъркане, докато се сгъсти до степен, че лопатката оставя трайна следа по дъното на съда. Звукът при разбъркването също става характерен, един такъв свистящ. Мармаладът не трябва да тече от лопатката, а да пада тежко, на парчета, ако мога така да се изразя.Така направеният мармалад се насипва в сухи буркани. Ако слагате някои от изброените горе аромати, сега е момента. Сега ще ви напиша няколко начина за запазването на мармалада. Спомням си едно време, че такъв гъст мармалад, баба ми го затваряше след като изстине, като го покриваше с пергаментова хартия. Ние с мама затваряме горещите буркани и ги обръщаме веднага. А вие за всеки случай може да стерилизирате бурканите за 5 минути.
Мама прави и пестил, като изобщо не използва захар. Само вари до много гъсто пасирана или прецедена, през сито, плодова маса и после разстила в плоски тави, на слой около1-2 см. Тавите покрива с тензух и оставя да съхне на слънце.Когато горния слой изсъхне, тоест има коричка, пестилът се обръща и се суши от другата страна. Когато е достатъчно сух, спира да лепне по пръстите. Изсушеният пестил се завива на руло и се завива с хартия. Ние слагаме рулата в добре затворени тенекиени кутии за да не изсъхва допълнително. Имаме съхранен пестил от няколко години. И Вики, много се гордее с него, сега вече има реколта от 2 години и е много впечатлен от трайността. Неговите заслуги за сега са с брането на сливите и хапването. А и в опазването на резерв в "златния " шкаф с вкуснотии в буркани :)
Желая ви хубав месец септември!
Мама прави и пестил, като изобщо не използва захар. Само вари до много гъсто пасирана или прецедена, през сито, плодова маса и после разстила в плоски тави, на слой около1-2 см. Тавите покрива с тензух и оставя да съхне на слънце.Когато горния слой изсъхне, тоест има коричка, пестилът се обръща и се суши от другата страна. Когато е достатъчно сух, спира да лепне по пръстите. Изсушеният пестил се завива на руло и се завива с хартия. Ние слагаме рулата в добре затворени тенекиени кутии за да не изсъхва допълнително. Имаме съхранен пестил от няколко години. И Вики, много се гордее с него, сега вече има реколта от 2 години и е много впечатлен от трайността. Неговите заслуги за сега са с брането на сливите и хапването. А и в опазването на резерв в "златния " шкаф с вкуснотии в буркани :)
Желая ви хубав месец септември!
Нека да е топъл, ароматен, вкусен и незабравим!
Как го обичам това руло! Чашка студен айран, много парченца от него и една широка усмивка се промъква и ти се лепва на лицето. Усмивки.
ОтговорИзтриванеМного точно, Стежфи! И какво пърхане с крилца около него, докато престоява....
ИзтриванеТова ми е едното от двете любими конфитюрчета, много обичам, а с руло какво да е освен великолепно! Прекрасен следобед!
ОтговорИзтриванеБлагодаря, Павлинка!
ИзтриванеИ на мен много ми харесва! А децата много се зарадваха на това руло!
Хубава вечер!
Ооооо че вкусно изглежда това руло, а и в комбинация с конфитюра от сливи е направо превъзходно. Поздравления и прекрасен септември!
ОтговорИзтриванеЖани, не само изглежда, наистина е много вкусно точно заради мармалада от сливи и орехите. Само мармалада от кайсии го конкурира.:)
ИзтриванеПрекрасен септември и на теб!
Толкова топъл ... септемврийски пост :) и много много вкусен и ароматен :) Типично ... стил Бети!
ОтговорИзтриванеСпомних си и за рулото от моето детство ... с мармалад от сини сливи и орехи ...
Нека и твоят септември е топъл и незабравим Бети !
Благодаря, мила Дани!
ОтговорИзтриванеИ за мен е много вкусен и уютен спомен това руло.
Прегръдки!
Звучи така хубаво, макар и да носи есен в себе си;) Този мармалад ме плени, не знам руло дали ще успея да направя, но малко мармалад със сигурност. Прекрасни снимки, Бети!
ОтговорИзтриванеМарти, рулото се прави страшно бързо, по-бързо от обясненията.
ИзтриванеА есента, е цветна, мека и ароматна, аз това виждам в нея, а студения дъжд, мъглата и разни други неудоволствия компенсирам с насладата от топлия чай или супа и сгряващи аромати :)
Ще се радвам да ти хареса!
Хубав понеделник!
Бети, блаженство! Просто така изкусително гъделичкаш сетивата с това предложение... Страшно много ми хареса!
ОтговорИзтриванеСърдечни поздрави! :)
Радвам се, Гери!
ИзтриванеБлагодаря ти!
Чудесен начин да посрещнете септември! Рулото изглежда така вкусно, красиво оформено и създаващо уют във вече позахладнелите вечери. Прекрасен септември, Бети!
ОтговорИзтриванеБлагодаря ти, Кате!
ИзтриванеБети, вкусна и прекрасна препратка към отминалото детство!
ОтговорИзтриванеСлънчева и топла есен! Поздрави!
Лакомствата от детството наистина ни връщат хубави спомени.
ИзтриванеБлагодаря, Таня!
Прекрасно начало на месеца, Бети,
ОтговорИзтриванечудесно изглежда рулото с много фин вкус и аромат,
а снимките възхитителни - топли, земни и уютни.
Благодаря за удоволствието,
сърдечни поздрави, усмихнат и хубав септември, Диана
Аз ти благодаря, Дианка за прекрасните думи!
ИзтриванеЕй, Бети! Приказна вълшебница си ти! Обожавам да ти "идвам на гости" :)
ОтговорИзтриванеИ аз ти се радвам, Зори!
ИзтриванеБети, върна ме назад в годините с това прекрасно руло! Ние пък го правехме с мармалад от сини сливи или от ябълки.
ОтговорИзтриванеМармаладът и пестилът също са мноооого вкусни!
Поздрави!
Разкошно руло - браво :)! Имам въпросче - в каква тавичка се пече, какви размери?
ОтговорИзтриванеПепи, пека го в тавичката на фурната ми. 38*31см. Това са страните на тавата измерени от вътре.
ИзтриванеМного, много ти благодаря :*
ИзтриванеАз ти благодаря, Пепи! :)
ИзтриванеНаправих това руло! Много благодаря за рецептата! Напомни ми на рулото на майка ми от детството! Надявам се да мога да го снимам, и да покажа снимките!
ОтговорИзтриванеБлагодаря!
Радвам се, че съм ти върнала тези сладки спомени!
ИзтриванеБлагодаря, за доверието и споделянето!